
商傳媒|方承業/綜合外電報導
LiveVoice GmbH(LiveVoice)於昨日(8日)發布一份產業報告,指出人工智慧(AI)即時翻譯技術在國際會議、高峰會及企業活動中的採用率正顯著成長。這項趨勢反映市場對於無需硬體設備,能透過個人裝置提供即時語言服務的需求日益增加。
該報告強調,越來越多活動主辦方選擇結合AI翻譯與人工口譯的「混合式語言傳遞模式」。LiveVoice的解決方案以雲端應用程式取代傳統的同聲傳譯硬體,參與者只需透過手機、平板或瀏覽器,掃描QR Code或開啟智能連結,選擇所需語言後,即可經由個人耳機聽到翻譯音訊。這種設定只需數分鐘,相較於租用傳統接收器和FM發射器,單次活動的成本最高可降低八成。
LiveVoice採用「自帶設備」(BYOD)模式,發言者僅需透過筆記型電腦或手機連線。音訊會經由雲端即時傳輸,由AI在約0.2秒內完成翻譯,隨後傳送至每位參與者的裝置。該平台支援多達數十種語言通道同時運行,使一個5,000人的18語種高峰會,不再需要大量的硬體設備,僅需穩定的網際網路連線即可實現。同時,平台也支援現場、遠端、混合及純線上等多種活動形式。
此外,該技術也大幅提升了活動的無障礙性。AI生成的即時字幕和自動翻譯字幕可同步顯示在手機螢幕或投影設備上,讓聽損人士也能參與。語音描述通道則為視障人士開啟了便利之門。儘管AI翻譯的應用日益廣泛,報告仍建議針對法律、醫療或外交等需要高度精準和語氣細膩的內容,搭配使用人工口譯。LiveVoice的平台能同時支援這兩種模式,並可依通道需求切換。
LiveVoice的服務範圍已涵蓋全球逾40個國家。這項結合AI與雲端技術的即時翻譯解決方案,對於台灣舉辦國際會議或企業活動,提升跨國溝通效率及降低營運成本,深具潛力,有助於讓台灣在國際交流中更具競爭力。活動團隊可至其官網livevoice.io免費建立帳號,測試AI即時翻譯功能。



